E. E. Cummings, Poesía experimental. Bilingual Edition by Eva María Gómez Jiménez. Madrid: Cátedra Letras Universales, 2023. 384 pp. ISBN: 978-84-376-4569-8
DOI:
https://doi.org/10.14198/raei.2023.39.10Keywords:
experimental poetry, translation, visual poetry, E. E. CummingsAbstract
Book Review: E. E. Cummings, Poesía experimental. Bilingual Edition by Eva María Gómez Jiménez. Madrid: Cátedra Letras Universales, 2023. 384 pp. ISBN: 978-84-376-4569-8.
References
ARNHEIM, Rudolf. 1969. Visual Thinking. Berkeley: University of California Press.
BENJAMIN, Walter. 1997 (1923). "The Translator's Task." TTR 10 (2): 151-165. https://doi.org/10.7202/037302ar
BEZERRA, Paulo. 2012. "Translation as Creation." Estudos Avançados 26 (76): 47-56. https://doi.org/10.1590/S0103-40142012000300007
LEVERTOV, Denise. 1965. "Some Notes on Organic Form." Poetry 106 (6): 420-425.
PERLOFF, Marjorie. 2012. "Poetry on the Brink: Reinventing the Lyric." Boston Review 37 (3). https://www,bostonreview.net/forum/poetry-brink.
PUJALS GESALÍ, Esteban. 2010. "Panorama de la poesía estadounidense contemporánea y de su traducción reciente en España." TRANS 14: 11-23. https://doi.org/10.24310/TRANS.2010.v0i14.3170
SÁNCHEZ SANTIAGO, Tomás. 2006. El que desordena. Barcelona: DVD Ediciones.
Downloads
Statistics
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Natalia Carbajosa Palmero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.