Rhoticity in Chinese English: An experimental investigation on the realization of the variant (r) in an Expanding Circle variety
Keywords:Expanding Circle, Phonology, Rhoticity, EFL varieties of English
AbstractThe realization of postvocalic /r/ has been frequently examined in both diachronic and synchronic research on world Englishes, showing a multitude of linguistic and extra-linguistic factors to modulate the degree of rhoticity. Since rhoticity is one of the most important indices of variation across Englishes, it forms an instructive phonological marker to investigate the dynamics of norm formation in emerging varieties. While the Inner and Outer Circle varieties have been extensively studied, there is fairly little research on the variable realization of postvocalic /r/ in the Expanding Circle Englishes. Here, we fill this gap with a study on the degree of rhoticity by highly proficient users of an EFL variety emerging in China, college English teachers, who are pertinent norm providers for EFL learners. We provide a multivariate analysis of phonological and sociolinguistic factors conditioning the degree of rhoticity in Chinese English on the basis of speech production data from 13 participants. Results show that Chinese English is best categorized as marginally rhotic. Concerning the patterning of phonological variables, it aligns more with Inner Circle than Outer Circle Englishes, albeit with significant inter- and intra-speaker variability. We discuss the competing roles of norm orientation, substrate influence, and other relevant variables therein.
Altmann, Heidi and Barış Kabak (2010): “Second language phonology”. In N. Kula et al., eds., Continuum Companion to Phonology. London: Continuum, 298-319.
Becker, Kara (2009): “/r/ and the construction of place identity on New York City's Lower East Side”. Journal of Sociolinguistics,13(5): 634-658.
Becker, Kara (2014): “(r) we there yet? The change to rhoticity in New York City English”. Language Variation and Change, 26(2): 141-168.
Blevins, Juliette (2006): “New perspectives on English sound patterns: ‘Natural’ and ‘Unnatural’ in Evolutionary Phonology”. Journal of English Linguistics, 34: 6-25.
Bonnici, Lisa Marie (2010): Variation in Maltese English: The Interplay of the Local and the Global in an Emerging Postcolonial Variety. University of California, Davis.
Chand, Vineeta (2010): “Postvocalic (r) in urban Indian English”. English World-Wide, 31(1): 1-39.
Chen, Ping (1999): Modern Chinese: History and Sociolinguistics. Cambridge University Press.
Gimson, Alfred Charles and Alan Cruttenden (1994): Gimson’s Pronunciation of English. 5th edition. London-New York-Sydney-Auckland: Edward Arnold.
De Bot, Kees, Wander Lowie and Marjolijn Verspoor (2007): “A dynamic systems theory approach to second language acquisition”. Bilingualism: Language and Cognition, 10(1): 7-21.
Deterding, David (2006): “The North Wind versus a Wolf: Short texts for the description and measurement of English pronunciation”. Journal of the International Phonetic Association, 36(2): 187-196.
Deterding, David (2007): Singapore English. Edinburgh University Press.
Duanmu, San (2007): The Phonology of Standard Chinese. Oxford University Press.
Eberhardt, Maeve and Corinne Downs (2015): “(r) You Saying Yes to the Dress? Rhoticity on a Bridal Reality Television Show”. Journal of English Linguistics, 43(2): 118-142.
Feagin, Crawford (1990): “The dynamics of a sound change in Southern States English: From R-less to R-ful in three generations”. In Jerold A. Edmonson, Crawford Feagin, and Peter. Mühlhäusler, eds., Development and Diversity: Linguistic Variation across Time and Space Dallas: Summer Institute of Linguistics/ University of Texas at Arlington, 29-146.
Fowler, Joy (1986): The Social Stratification of (r) in New York City department stores, 24 years after Labov. Unpublished Ms, pp. 268.
Giegerich, Heinz J. (1992): English Phonology: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Gut, Ulrike B. (2004): “Nigerian English: Phonology”. In E.W. Schneider et al., eds., A Handbook of Varieties of English. Volume 1: Phonology. Berlin: Mouton de Gruyter, 813-830.
Hansen, Jette G. (2001): “Linguistic constraints on the acquisition of English syllable codas by native speakers of Mandarin Chinese”. Applied Linguistics, 22(3): 338-365.
Hartmann, Dieter and Sabine Zerbian (2010): “Rhoticity in Black South African English–a sociolinguistic study”. Southern African Llinguistics and Applied Language Studies, 27(2): 135-148.
Hay, Jennifer and Alhana Clendon (2012): “(Non)-rhoticity: Lessons from New Zealand English”. In T. Nevalainen and E.C. Traugott, eds., The Oxford Handbook of the History of English. Oxford: Oxford University Press, 761-772.
He, Deyuan and David Li (2009): “Language attitudes and linguistic features in the ‘China English’debate”. World Englishes, 28(1): 70-89.
Herdina, Philip and Ulrike Jessner (2002): A Dynamic Model of Multilingualism: Perspectives of Change in Psycholinguistics, vol. 121. Clevedon: Multilingual Matters.
Irwin, Patricia and Naomi Nagy (2007): “Bostonians /r/ speaking: A quantitative look at (R) in Boston”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 13(2): 135-147.
Johnson, Daniel Ezra (2009): “Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed‐effects variable rule analysis”. Language and Linguistics Compass, 3(1): 359-383.
Kabak, Barış (forthcoming): “A dynamic equational approach to sound patterns: The (un)stability of English dental fricatives illustrated”. In B. Busse and R. Möhlig-Falke, eds., Patterns in Language and Linguistics. Mouton de Gruyter (upcoming).
Kachru, Braj B, ed. (1982): The Other Tongue: English Across Cultures. Urbana, IL: University of Illinois Press.
Kachru, Braj B. (1985): “Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the Outer Circle”. In Randolph Quirk and H. G. Widdowson, eds., English in the World: Teaching and Learningh the Language and Literatures. Cambridge: Cambridge University Press, 11-30.
Kang Hyeon-seok (2013): “Internal and external constranits on rhoticity in Korean English”. The Sociolinguistic Journal of Korea, 21(2): 1-27.
Labov, William (1966): The Social Stratification of English in New York City, Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Labov, William (1972): Sociolinguistic Patterns (No. 4). Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Llamzon, Teodoro A. (1997): “The phonology of Philippine English”. In M.L.S. Bautista, ed., English is an Asian Language: The Philippine Context. Sydney: The Macquarie Library, 41-48.
Love, Jessica and Abby Walker (2012): “Football versus football: Effect of topic on /r/ realization in American and English sports fans”. Language and Speech, 56(4): 443-460.
Mahboob, Ahmar and Nandra H. Ahmar (2004): “Pakistani English: Phonology”. A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool, 1003-1015.
Mather, Patrick-André (2012): “The social stratification of /r/ in New York City: Labov’s department store study revisited”. Journal of English Linguistics, 40(4): 338-356.
Melchers, Gunnel and Philip Shaw (2003): World Englishes. London: Arnold.
Miller, Corey A. (1998): “R-lessness in Philadelphia”. In C.A. Moyer, ed., Sociolinguistics, Language and Society. New Delhi, India: Sage, 79–96.
Moyer, Alene (2013): The Phenomenon of Non-Native Speech. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Nagy, Naomi and Irwin, Patricia (2010): “Boston (r): Neighbo (r) s nea (r) and fa (r)”. Language Variation and Change, 22(2): 241-278.
Piercy, Caroline (2012): “A transatlantic cross-dialectal comparison of non-prevocalic /r/”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 18(2).
Poedjosoedarmo, Gloria (2000): “A description of the English pronunciation of young educated Singaporeans: A study in multidimensional variation”. The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, 65-75.
R Core Team (2016): R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. ISBN 3-900051-07-0, URL http://www.R-project.org/
Salbrina, Sharbawi and David Deterding (2010): “Rhoticity in Brunei English”. English World-Wide, 31(2): 121-137.
Schmied, Josef (2006): “East African Englishes”. In Braj B. Kachru, Yamuna Kachru and Cecil L. Nelson, eds., The Handbook of World Englishes. Oxford: Blackwell, 188-202.
Schneider, Edgar W. (2003): “The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth". Language,79(2): 233-281.
Schneider, Edgar W. (2007): Postcolonial English: Varieties around the World. Cambridge University Press.
Setter, Jane, Cathy S. P. Wong and Brian H.S. Chan (2010): Hong Kong English. Edinburgh: EUP.
Shim, Rosa Jinyoung (1999): “Codified Korean English: process, characteristics and consequence”. World Englishes, 18(2): 247-258.
Sullivan, Anthea E. (1992): Sound Change in Progress: A Study of Phonological Change and Lexical Diffusion, with Reference to Glottalization and r-loss in the Speech of Some Exeter Schoolchildren, vol. 17. Exeter: University of Exeter Press.
Sundkvist, Peter and Man Gao (2016): “Rhoticity in Yunnan English”. World Englishes, 35(1): 42-59.
Tan, Chor Hiang and Anthea Fraser Gupta (1992): “Post-vocalic /r/ in Singapore English”. York Papers in Linguistics, 16: 139-152.
Tan, Ying Ying (2012): “To r or not to r: Social Correlates of /ɹ/ in Singapore English”. International Journal of the Sociology of Language, 218: 1-24.
Thomas, Erik R. (2007): “Phonological and phonetic characteristics of African American vernacular English”. Language and Linguistics Compass, 1(5): 450-475.
Trudgill, Peter and Jean Hannah (1994): International English: A Guide to Varieties of Standard English. London: Arnold.
Villard, Sarah (2009): “Postvocalic /r/ in the Upper Valley of Vermont and New Hampshire”. Paper presented at NWAV 38, Ottawa.
Wells, John C. (1982): Accents of English, vol. 1. Cambridge: Cambridge University Press.
How to Cite
Copyright (c) 2017 Zeyu Li, Barış Kabak
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.